Bağış 15 Eylül 2024 – 1 Ekim 2024
Bağış toplama hakkında
kitap ara
kitaplar
Bağış:
66.1% ulaştı
Giriş yap
Giriş yap
giriş yapıldıktan sonra kullanıcılar aşağıdakileri kullanılabilir:
kişisel Tavsiyeler
Telegram botu
indirme geçmişi
E-posta'ya veya Kindle'e gönder
koleksiyon yönetimi
favorilere kaydet
Kişisel
Kitap istekleri
Keşfet
Z-Recommend
Kitap seçimi
En popüler
Kategoriler
Bağış
Destekle
Yüklenilenler
Litera Library
Kağıt kitapları bağış yapın
Basılı kitaplar ekleyin
Search paper books
Benim LITERA Point
Anahtar kelime araması
Main
Anahtar kelime araması
search
1
Пали для начинающих
Лили де Сильва.
переведите
число
ahaṃ
tumhe
saddhiṃ
mayaṃ
рис
tvaṃ
урок
пали
рода
sace
dhammaṃ
русский
окончанием
единственное
дхамму
множественное
упражнение
bhattaṃ
правитель
склонение
dīpaṃ
мужского
земледелец
kassako
людьми
монастырь
honti
vihāraṃ
sappurisā
существительных
disvā
парке
gehaṃ
phalāni
uyyāne
одежды
поле
увидев
правителя
ребёнок
торговец
bhūpālo
manussā
падеж
существительные
odanaṃ
puttā
āharati
Dil:
punjabi
Dosya:
PDF, 1004 KB
Etiketleriniz:
0
/
0
punjabi
2
Pāli căn bản (Pāli Primer)
Dr. Lily de Silva
,
Tỳ Kheo Giác Hạnh tr.
tận
nông
hòn
nấu
ahaṃ
môn
vua
saddhiṃ
tumhe
cơm
mayaṃ
tvaṃ
chó
phật
pāli
sace
dhammaṃ
núi
rừng
thiện
đảo
bhattaṃ
ác
viện
ngựa
làng
disvā
honti
kassako
đc
đá
quần
rơi
trộm
bậc
sappurisā
thợ
trt
dīpaṃ
vihāraṃ
biển
sdc
đóa
ngữ
puttā
vệ
ammā
cđc
phalāni
putto
Yıl:
2007
Dil:
vietnamese
Dosya:
PDF, 677 KB
Etiketleriniz:
0
/
0
vietnamese, 2007
3
Trying De Silva
Eisel
ending
nouns
ahaŋ
saddhiŋ
translate
tumhe
rice
declension
mayaŋ
tvaŋ
farmer
dhammaŋ
sace
verbs
pāli
bhattaŋ
cook
lesson
farmers
accusative
nominative
trees
uncle
merchants
disvā
vocative
dative
honti
kassako
locative
ablative
feminine
genitive
park
sappurisā
dīpaŋ
participle
1st
2nd
3rd
virtuous
doctor
merchant
vihāraŋ
fruits
ministers
monks
puttā
sentence
tense
Yıl:
2007
Dosya:
PDF, 361 KB
Etiketleriniz:
0
/
0
2007
4
Pāli Primer
Lily de Silva M.A.
,
Ph.D
pelajaran
pāli
berakhiran
petani
tunggal
jamak
memasak
terjemahkan
tumhe
paman
deklinasi
nasi
burung
gadis
pedagang
bunga
saddhim
aham
sace
anjing
gunung
dhammam
mayam
wihara
latihan
petapa
tvam
berlari
hutan
berbicara
kalimat
murid
diucapkan
inggris
participle
sawah
pakaian
sapi
disvā
ditambahkan
acc
honti
ikan
kassako
lampiran
ahaṃ
feminin
jahat
menteri
pencuri
Dosya:
PDF, 3.87 MB
Etiketleriniz:
0
/
0
1
Bu bağlantıyı
takip edin veya Telegram'da @BotFather botunu arayın
2
Ona /newbot gönder
3
Botunuz için bir ad girin
4
Bot için kullanıcı adını belirtin
5
BotFather'dan gelen son mesajı kopyalayın ve buraya yapıştırın
×
×